0

„Ще се преродя, ще се преродиш“ (Rinascerò, rinascerai) - песента, посветена на град Бергамо, най-жестоко засегнатия от пандемията на коронавирус в Италия, събра над 10 милиона визуализации от целия свят за седмица след излизането си, а в началото на втората те вече са 11 милиона. Цифрите са важни, тъй като всички постъпления, включително тези от авторските права, ще бъдат дарени на болница „Папа Йоан XXIII“ в Бергамо. Създатели на парчето са двама от музикантите от култовата италианска попгрупа „Пух“ (Pooh): главният вокал Роби Факинети и Стефано Д`Орацио – ударни и клавишни.

„Ще се преродя, ще се преродиш“ (Rinascerò, rinascerai) - песента, посветена на град Бергамо, най-жестоко засегнатия от пандемията на коронавирус в Италия, събра над 10 милиона визуализации от целия свят за седмица след излизането си, а в началото на втората те вече са 11 милиона. Цифрите са важни, тъй като всички постъпления, включително тези от авторските права, ще бъдат дарени на болница „Папа Йоан XXIII“ в Бергамо. Създатели на парчето са двама от музикантите от култовата италианска попгрупа „Пух“ (Pooh): главният вокал Роби Факинети и Стефано Д`Орацио – ударни и клавишни.

Благодарение на международната общност от фенове вече спонтанно са направени преводи на текста на много езици – турски, нидерландски, китайски, японски, румънски, полски, сърбо-хърватски, както и жестомимичен превод, който да отнесе посланието на надежда и до онези, които не могат да го чуят.

Двамата музиканти – единият от Бергамо, другият от Рим, но от години приел този град в Ломбардия за свой втори дом, написват парчето за рекордно кратко време. „Роби е в окото на бурята и като всички нас е видял по телевизията кадрите с колони от вмоенни камиони, пренасящи ковчезите на жертвите на COVID-19. Беше прекарал часове на телефона да утешава роднини и приятели – той познава и лично много от починалите. Бергамо не е толкова голям град, там малко или повече познаваш всички. Обади се и на мен и ми каза, че през нощта в главата му се е появила музиката, за която ми предложи да напиша текст. Изобщо не се колебах“, разказва Д`Орацио, който е написал текста за повече от 300 песни. Той създава стиховете от дома си в Рим, но със сърце в Бергамо.

Текстът описва сякаш Ада на Данте, но съдържа и надежда за излизане от този кошмар. „Ще се преродя, ще се преродиш. Когато всичко приключи, отново ще видим звездите. Бурята ни огъва, но няма да ни пречупи, ние сме родени да се борим със съдбата и всеки път сме побеждавали. Тези дни ще променят нашите по-нататъшни дни, но този път ще сме научили малко повече“, пее Роби Факинети в песента с богата оркестрация и хорови части. Видеото към композицията съдържа кадри с лекари и медицински сестри на първа линия в борбата с болестта. И песента, и клипът са създадени дистанционно онлайн, като всеки от двамата музиканти е записал своите части в своя дом.