Когато светът си сменяше... феите

Когато светът си сменяше... феите

- Ти коя си?
- Добрата фея!
- А защо си с брадва?
- Нещо не съм на кеф!
Ей така се чувствам и аз днес.

Но за да ви обясня, ще трябва да пробваме един малък експеримент. Моля всички да затворите очи за една минута. Така. Сега се върнете в онези чудни детски дни, когато вечер след изнурителна игра мама или баба ви слага в детското креватче, вади дебела, леко вече поокъсана книга и започва да ви чете.

Сещате ли се коя ви беше любимата приказка? Моята беше „Дивите лебеди“ на Ханс Кристиян Андресен. Мама ни я четеше от една красива книга с разкошни илюстрации, които сякаш те пращат в един по-вълшебен свят. И до днес помня картинките - красивата Елиза, която плете ризи от коприва на братята си лебеди, Малката русалка, която пее на своя възлюбен принц, или Храбрият оловен войник, чието сърце се разтапя от любов...

Хайде сега да опитаме нещо - затворете очи и опишете вашите любими герои от приказките. Кои са те? Може би ще се сетите за Снежанка с бялата си като сняг кожа и коса черна като абанос? Или за русичките Хензел и Гретел, Котаракът в чизми или дори красивата като ранно утро Пепеляшка и нейната добра и мила фея кръстница? Стоп.

Ей там при феята кръстница е моментът да върнете лентата назад, да глътнете две успокоителни и да се съсредоточите много внимателно... Просто защото феята вече е фей. В смисъл от добра, възрастна пълничка дама с благородна осанка добрата кръстница някак е еволюирала до тъмнокож мъж с хомосексуални наклонности. Или поне така искат да ни втълпят пичовете от Холивуд, които съвсем скоро ще пуснат поредната екранизация на любимата детска история.

И тук се появяват толкова много въпроси в главата ми, че просто не знам откъде да започна. Но най-основният от всички е „Защо, по дяволите, в детска приказка сексуалната ориентация на героите има някакво значение“? Вие до днес разсъждавали ли сте върху това с кого си ляга Добрата фея? Тъй като никъде в приказката никой не споменава нищо за неин мъж, най-вероятно тя е стара мома или дори застаряваща представителка на ЛГТБ общността на феите. Не е невъзможно, нали? Ама до днес поне на мен не ми е дремело за сексуалния живот на феята, просто защото това няма никакво касателство към приказката.

Няма и сега, когато в опит да прикрият цялото си лицемерие радетелите за либерални ценности днес са решили да пренапишат поредната световна класика, за да възпитат още по-объркано и нетолерантно общество. То няма и как да бъде другояче, когато дори в детските приказки се навират нечии сексфантазии (което бай дъ уей си е чиста проба перверзия с непълнолетни, но коя съм аз да съдя новите месии).

Вижте, аз не съм нетолерантен човек. Не ми пречи, че някой иска да си ляга с човек от неговия пол, нито цветът на кожата му, нито религията му. Но адски много ми пречи, когато някой започне да пренаписва класиките, историята и живота ни в жалък опит да ни убеди, че сме тежко дискриминационни типове.

Не мога, а и не искам да приема, че са дошли времена, в които „Десет малки негърчета“ се преименува на „Те бяха десет“, а „Пипи Дългото чорапче“ и “Приключенията на Хък Фин” се цензурират, защото в тях е използвана думата „негър“. Това не е толерантен начин да научим обществото да приема различните, а евтин цирк, който рано или късно ще роди тежка ответна дискриминация или дори залитания по времената на Третия райх...

Междувременно аз ще отворя някоя от старите класики и ще я четем заедно с 9-годишния ми син, за да помни какво е било, преди светът да тръгне да си сменя... феите.

Назад

КОМЕНТАРИ

Във връзка с решение на Европейския съд в Люксембург, ви уведомяваме, че авторът на коментара под тази статия носи съдебна отговорност за послания, които са нецензурни, насаждат омраза, призовават към насилие или са клеветнически. При съгласието Ви, ние ще създадем бисквитка на компютърът ви, която ще бъде запазена следващите 7 дни.