Пандемично чудо: луксозен алманах събра 200 поети

Пандемично чудо: луксозен алманах събра 200 поети

С истинско „пандемично чудо“: луксозен алманах със стихове на  200 поети, творящи на славянски езици от 33 държави изненада в началото на новата година  любителите на мерената реч поетесата от Варна Елка Няголова.

Елегантно изглеждащият / въпреки   370-те си страници /  том се родил по време на извънредната обстановка около COVID-19, споделя Няголова , която е президент на Славянска литературна и артистична академия като благодари за финансовата подкрепа на различни институции и родолюбци в България и чужбина. Сред тях е и културното министерство на Хърватия

Двадесет са преводачите заедно с Няголова, които са работили над чуждите текстове, истинско откритие е роденият през далечната 1936-а година в семейство български емигранти аржентинец Марио Нестероф, представен с ъс стих за памучните поля на  провинция Чако, където някога се заселили  българските пришълци.

Антологията е под наслов „О-като Отечество“, темата за родината е обединила представените в нея съвременни творци, художник на илюстрациите е Даниела Зекина, а оформлението е на Валерий Пощаров.

53-ма са включените в раздела за България; 28 са руските поети, 20 са от Хърватия , а с по един автор са представени Грузия, Дания, Естония, Италия, Молдова, Босна и Херцеговина, Нидерландия, Румъния, Чехия и Швеция.

 „Тази всеславянска антология се роди във времето на Голямото мълчание, когато цялата планета притихна пред ужаса от непознатата болест, а огромният човешки мравуняк отново тревожно се раздвижи и потърси пътя обратно – към къщи, към корена и близките, към родното, към езика като стряха. Антологията, която се роди в тази вътрешна наша тишина, мъчително съзвучна с планетарната, е една книга за Родината. В нея са включени стихове от 200 славянски поети, живеещи в 33 държави. И всеки от тези поети е влял във воденицата на словото своята любов към Отечеството. Добавям още и 20-те поети-преводачи, които се трудиха над текстовете, за да достигне тази висша любов до българския читател. Всички тези послания в 370-те страници на книгата задават въпроси, а не отговори. Но и ни внушават, че има думи във всеки език, които се пишат с главна буква - не на хартията, а в душата!“, пише в предговора на уникалното издание Елка Няголова, която искрено се надява литературното бижу да бъде представено на живо навсякъде, където има творящи на славянски езици.

Назад

КОМЕНТАРИ

Във връзка с решение на Европейския съд в Люксембург, ви уведомяваме, че авторът на коментара под тази статия носи съдебна отговорност за послания, които са нецензурни, насаждат омраза, призовават към насилие или са клеветнически. При съгласието Ви, ние ще създадем бисквитка на компютърът ви, която ще бъде запазена следващите 7 дни.