Снимки

След дълги и достатъчно нервни 172 дни, изминали от изборите досега, новото правителство на Германия вече е факт, като са ясни и министерските постове, които ще бъдат поверени на Социалдемократическата партия. Въпросните министерски постове бяха обявени за ключови, защото без съгласието на ГСДП нямаше да има нова Голяма коалиция и позициите на канцлера Меркел и съюза й щяха да бъдат достатъчно разклатени.

Досегашният министър на правосъдието Хайко Маас ще смени Зигмар Габриел като външен министър в новото правителство на Германия, съобщи ДПА, като се позова на източници от Социалдемократическата партия.

Хайко Маас ще поеме щафетата от Зигмар Габриел в министерството на външните работи на Германия.

Габриел заяви, че няма да участва в новото коалиционно правителство на канцлера Ангела Меркел с неговите съпартийци – социалдемократите и доколкото стана ясно, досегашният външен министър и партиен ас на ГСДП е разбрал за съдбата си едва в четвъртък. Той също така няма да заема и ръководни постове в партията и ще остане обикновен депутат в Бундестага.

Съгласно коалиционното споразумение страните, участващи в новата Голяма коалиция, се договориха Социалдемократическата партия да поеме външното министерство. Партията официално ще обяви в петък сутринта кои ще бъдат нейните министри в новия кабинет, но имената им бяха предварително известни на немските медии, обаче имаше няколко варианта.

Мястото на Хайко Маас в министерството на правосъдието ще бъде заето от Катарина Барлей. Финансовото министерство се падна на досегашния кмет на Хамбург Олаф Шолц. Министерствота на Труда и социалните грижи ще бъде управлявано от Хубертус Хайл, съобщи в. „Билд“.

Министерството на околната среда със сигурност ще бъде под ръководството на досегашната генерална секретарка за социалдемократите в провинция Северен Рейнн Вестфалия Свеня Шулце, която ще заеме мястото на Барбара Хендрикс. Франциска Гифей ще замени поста на кмет на берлинския район Нойкьолн с министерския в министерството по въпросите на семейството.

Междувременно сътресения станаха в достатъчно силно представената в Бундестага радикална партия Алтернатива за Германия. Депутат от АзГ подаде оставка от ръководните функции в партията, след като преди време нарече турците в Германия "търговци на кимион" и "камилари", скандализирайки страната, предаде АФП. 42-годишният Андре Погенбург ще напусне в края на март председателския пост на парламентарната група на Алтернатива за Германия в регионалния парламент на провинция Саксония-Анхалт, както и ръководството на партията в тази провинция, където крайнодясната, ислямофобска и антиимигрантска партия има силно присъствие. Погенбург ще продължи да изпълнява функциите си на депутат.

Той посочи, че е избрал да подаде оставка, за да отпадне огромният натиск, най-вече медиен, стоварил се върху парламентарната група и върху партията след изказването му на 15 февруари на публично политическо събрание.

Думите му предизвикаха възмущение в Германия. Две турски асоциации в страната подадоха жалба за "подстрекаване към расова омраза". Погенбург заяви тогава, че става дума за "политическа сатира".

 

Щайнмайер против полово неутрален химн

 

Германските политици, включително президентът, канцлерът и премиерът на федералната провинция Баден-Вюртемберг, критикуват предложението на Кристин Розе-Мьоринг за промяна на текста на химна.

Германският президент Франк-Валтер Щайнмайер се обяви срещу джендърно неутралните формулировки в официалния химн на Федералната република. Той заяви това в интервю за „Саарбрюкер Цайтунг“.

Ако има човек, на когото Меркел със сигурност дължи съставянето на коалиция, в която да управлява, то това е именно президентът Франк-Валтер Щайнмайер.

„Не, аз не съм привърженик на промяната на текста“, подчерта държавният глава.

По-рано същата позиция зае и федералната канцлерка Ангела Меркер и премиерът на федералната провинция Баден Вюртемберг Винфрид Кречман.

„Този химн е исторически и ние с радост ще продължим да го изпълняваме и занапред“, каза Клечман и добави, че не е почитател да се променят думите в угода на гендерната мода и да се превръщат в труднопроизносими словосъчетания.

Дискусията около химна възникна след като отговарящата за равноправието на половете в германското министерство по въпроса на семейството, възрастните граждани, жените и младежта Кристин Розе-Мьоринг предложи да се замени думата „отечество“ (das Vaterland) с „родина“ (das Heimatland), а думата „братски“ в изречението „братски със сърце и ръка“ ("bruderlich mit Herz und Hand") с „храбро“ ("couragiert mit Herz und Hand").

Кристин Розе-Мьоринг се позоваваше за своята инициатива на опита на Австрия, където от 2012 г. едно изречение от химна започнаха да изпълняват като „родина на велики дъщери и синове“ вместо просто „синове“. През февруари тази година промени в химна направи и Канада.

 
Коментари

Във връзка с решение на Европейския съд в Люксембург, ви уведомяваме, че авторът на коментара под тази статия носи съдебна отговорност за послания, които са нецензурни, насаждат омраза, призовават към насилие или са клеветнически. При съгласието Ви, ние ще създадем бисквитка на компютърът ви, която ще бъде запазена следващите 7 дни.

Подобни новини

100 000 протестираха в Лондон за 2 г. от референдума за Брекзит

Около 100 000 души излязоха днес по улиците на Лондон, за да протестират срещу излизането на Великобритания от Европейския съюз, точно две години след шокиращия резултат от референдума за Брекзит, съобщиха ДПА и Ройтерс.

Кораб с 230 мигранти чака дипломатическо решение в морето (СНИМКИ)

Корабът "Лайфлайн", заплашен от конфискуване в Италия, очаква в международни води дипломатическо решение и провизии за намиращите се на борда му около 230 мигранти, съобщи наелата го германска неправителствена организация "Лайфлайн", цитирана от АФП. Рим изключи възможността да позволи на кораба да влезе в италианско пристанище и заяви, че иска да провери дали националността на кораба съответства на холандската му регистрация.