Загиналият преводач със съмнителни рани (обновена)
4

При Адриан Лазаровски открити револвер и карта от полицейска академия

Загиналият преводач със съмнителни рани (обновена)

 
Съмнителни рани по тялото на загиналия в автомобилна катастрофа Адриан Лазаровски са наложили провеждането на тройна съдебно-медицинска експертиза за смъртта му, научи агенция "Монитор". Според неофициална информация по гърдите на мъжа имало следи като от намушкване с остър предмет, като с нож. Въпреки, че е малка теоретическата възможност да е карал наранен и то в посока от Шумен, а не към града, било решено да се направи тройна съдебна.
Около произшествието имало и други неизяснени въпроси. В БМВ-то, с което е пътувал Лазаровски е открит револвер. Още по мистериозна била обаче карта в чантичката му от името на академията на МВР. Справка в полицейската академия в петък показала, че там такова лице нито е преподавало, нито се е обучавало.
Адриан Лазаровски, който е известен литератор, журналист и преводач, превеждал в частност Стивън Кинг на български, загина при челен удар с камион на около 10 километра от Шумен по пътя за Бургас.
БМВ-то, което е управлявал варненецът най-вероятно е тръгнало да изпреварва друг автомобил и се удари челно в идващ отсреща камион "Сканиа" близо до село Радко Димитриево на главния път Шумен - Бургас.
Мъжът загина на място, а на спасителите трябваха няколко часа да извадят от намачканите ламарини тялото му. За днес е насрочена тройна съдебно-медицинска експертиза с патоанатоми от Варна.
Лазаровски работи като преводач и редактор на свободна практика и има преведени над 50 книги от руски и английски език. Превеждал е Стивън Кинг, Рей Бредбъри, Владимир Набоков, Роалд Дал, Ричард Матисън, Робърт Блох, Лорд Дансени. Съставител и преводач е на сборниците „Шепнещият в тъмнината“, „Зовът на Ктхулу“ и „Възкресителят“ на Хауърд Лъвкрафт и „Махалото на шестото време“ — стихове от Даниил Хармс. Преводач на поемата на Робърт Браунинг „Чайлд Роланд Кулата достигна“. Работи и в областта на преводната детска литература. Съавтор е (заедно с Валентин Постников) на романа „Моливко и Сръчко в България“, чийто първи тираж се изчерпва за няколко месеца.
 
 
"Страхотно е, когато книгата, в която си вложил толкова много труд и любов, надмине и най-високите ти очаквания." - пише Адриан под снимка с няколко томчета на сборника "Отвъд стената на съня" на Хауърд Лъвкрафт на 20 май т. г. По ирония на съдбата книгите са подредени на задния капак на фаталното БМВ, в което преводачът намери смъртта си.
 

Назад

КОМЕНТАРИ

Във връзка с решение на Европейския съд в Люксембург, ви уведомяваме, че авторът на коментара под тази статия носи съдебна отговорност за послания, които са нецензурни, насаждат омраза, призовават към насилие или са клеветнически. При съгласието Ви, ние ще създадем бисквитка на компютърът ви, която ще бъде запазена следващите 7 дни.